THE SHAPES OF CHARACTERS’ LANGUAGE IN PSYCHOLOGICAL DEPTH (IN THE EXAMPLE OF “THE SOUND AND THE FURY” BY WILLIAM FAULKNER)

Authors

  • Usmonova Zarina Habibovna Author
  • Ro‘ziyeva Sadoqat Sanoqul qizi Author

Abstract

This article examines the role of character language in creating psychological depth in William Faulkner's The Sound and the Fury. Instead of presenting inner life through direct explanation, Faulkner allows the structure, rhythm, vocabulary, and limitations of each voice to reveal a particular state of mind. The study focuses on four important voices: Benjy, Quentin, Jason, and Dilsey. Benjy's sensory and repetitive speech suggests a consciousness shaped by memory and loss; Quentin's broken syntax reflects pressure, guilt, and a failing sense of order; Jason's sharp and hostile diction exposes resentment and emotional poverty; and Dilsey's steady speech gives the novel a moral counterweight. The analysis shows that the psychological force of the novel is not separate from its language. Rather, Faulkner turns language itself into the main medium through which trauma, obsession, bitterness, and endurance become visible.

References

1. Faulkner, W. (1929). The Sound and the Fury. New York: Jonathan Cape and Harrison Smith.

2. Brooks, C. (1963). William Faulkner: The Yoknapatawpha Country. New Haven: Yale University Press.

3. Bleikasten, A. (1976). The Most Splendid Failure: Faulkner’s The Sound and the Fury. Bloomington: Indiana University Press.

4. Vickery, O. W. (1959). The Novels of William Faulkner: A Critical Interpretation. Baton Rouge: Louisiana State University Press.

5. Minter, D. (1980). William Faulkner: His Life and Work. Baltimore: Johns Hopkins University Press.

6. Usmonova, Z. H. (2017). The artistic character of Stephen King's novels and their influence on Uzbek science fiction. Míjnarodniynaukoviy magazine Ínternauka,(1 (1)), 170-172.

7. Habibovna, U. Z. (2025). REALIAS AND UNIVERSALIAS IN TRANSLATION OF ENGLISH SI-FI. AMERICAN JOURNAL OF EDUCATION AND LEARNING, 3(2), 633-639.

8. Usmonova, Z. (2022). СТИВЕН КИНГНИНГ “ЎЛИК МИНТАҚА”(“DEAD ZONE”) АСАРИДА «THE LAUGHING TIGER»(“СМЕЮЩИЙСЯ ТИГР”) ОБРАЗ ТАЛҚИНИ. ЦЕНТР НАУЧНЫХ ПУБЛИКАЦИЙ (buxdu. uz), 12, 12.

9. Usmonova, Z. H. (2021). The peculiarity of fantastic works (on the example of the works of Ray Bradbury, Isaac Asimov and Stephen King). European Scholar Journal, 2(4), 499-503.

Downloads

Published

2026-05-14